VI Международная научная конференция «Язык и литература в контексте межкультурной коммуникации»

VI Международная научная конференция «Язык и литература в контексте межкультурной коммуникации»

Ванадзорский государственный университет

имени Ованеса Туманяна

Факультет гуманитарных наук

Уважаемые коллеги

Приглашаем Вас принять участие в VI Международной научной конференции «Язык и литература в контексте межкультурной коммуникации».

 Сроки проведения конференции – 14-15 октября   2022 г.

Цели конференции

1.   Определение актуальных и перспективных направлений научных исследований и практических разработок в области языкознания, литературоведения, межкультурной коммуникации, транслатологии и методики преподавания языка и литературы.

2.   Широкий обмен научным опытом, поиск путей интеграции научных знаний и практики.

Основная тематика конференции

  1. Лингвистика
  • Язык как концепт культуры
  • Гендерная лингвистика
  • Этнолингвистика
  • Языковая картина мира
  • История языка
  • Коммуникативные  аспекты языка
  • Лингвистические аспекты религиозных текстов
  • Литературоведение
  • История и теория литературы
  • Литература в контексте культуры
  • Литература как фактор межкультурной коммуникации
  • Литература на рубеже 20-21 вв.
  • Миф как архетип литературы
  • Сравнительное изучение мировой литературы
  • Мифопоэтический дискурс литературных текстов
  • Литература и религия
  • Преподавание языков и литературы
  • Инновационные методы преподавания языков и литературы
  • Роль языкового фактора в системе образования в рамках Болонского процесса
  • Формирование межкультурных компетенций
  • Информатизация лингвистического образования
  • Методические аспекты преподавания филологических дисциплин

4.     Теория и практика перевода

  • Методология перевода
  • Современные проблемы транслатологии
  • Художественный текст как объект перевода
  • Перевод как средство межкультурной коммуникации
  • Лингвистические аспекты перевода

Рабочие языки конференции

Армянский, русский, английский

                                    Участие в конференции

                 Конференция предполагает очную/заочную формы участия. Для участия в работе конференции необходимо в срок направить в оргкомитет следующие материалы в электронном виде (адрес электронной почты: o.cafedra@yandex.ru )

  1. заявку до 1 июня 2022 года (по форме в приложении 1);
  2. статью до 15 сентября 2022 года (подготовленную согласно требованиям, представленным в приложении 2).

Публикация материалов конференции

Научная конференция пройдет 14-15 октября 2022 г. в Ванадзорском государственном университете. Начало в 12:00 (регистрация участников в 11:30)

Контактные телефоны: (+374) (0322) 20917 (проректор по научной работе Овсепян Вардуи Вардгесовна); (+374) 93-00-83-80 (зав. кафедрой иностранных языков и литературы Тадевосян Тадевос Вруйрович – председатель); (+374) 93-84-54-99 (зав. кафедрой армянского языка и литературы Бабурян Эрмине Рудольфовна – заместитель председателя); (+374) 93-97-30-57 (доцент кафедры армянского языка и литературы Даниелян Тарон Рудольфович – ответственный секретарь).

Приложение 1. Заявка на участие в конференции

Заявка на участие в конференции

Фамилия, имя, отчество 
Ученая степень, звание 
Место работы / место учебы (полное название) 
Занимаемая должность 
Контактный телефон 
Для магистрантов / аспирантов – указать специальность, курс 
Эл.  Адрес 
Aдрес 
Аннотация доклада (до 200 слов) 

Приложение 2. Структура и формат статьи

Требование к представляемым материалам

Статью можно представить на армянском, русском и английском языках в бумажном и электронном вариантах. Принимаются только те статьи, которые ранее нигде не были опубликованы. Очным докладчикам конференции будут вручены сертификаты участия.

Компьютерное оформление:

  • Файл Microsoft Office Word 2007
  • Размер бумаги A4
  • Поля: сверху – 20 мм, снизу – 25 мм, слева – 30 мм, справа – 10 мм
  • Шрифт – Unicode (Sylfaen)
  • Размер – 12 pt
  • Междустрочный интервал – 1,5
  • Абзац – 0,75 см
  • Нельзя использовать пробелы больше одного
  • Таблицы, рисунки, графические изображения должны иметь нумерацию, поясняющее заглавие (10 pt, полужирный шрифт, курсив – Bold, Italic). Размеры графического материала: ширина – не более 110 мм, высота – не более 170 мм, размер текста на рисунках — 10 pt
  • Для тех статей, которые содержат символы, не значащиеся в шрифте Sylfaen, необходимо представить электронный фонт символов
  • На первой странице по центру указывается заголовок (Bold), заглавные буквы по необходимости не употреблять
  • На следующей строке – фамилия, имя (Bold, Italic)
  • Через строку написать словосочетание «Ключевые слова:» и 8-10 ключевых слов или словосочетаний. Ключевые слова не должны повторяться в заглавии статьи
  • В тексте ссылки на литературу указываются в квадратных скобках — [ ][1]
  • Примечания даются в конце страницы с возрастающей нумерацией
  • В конце текста пишется слово «Литература»
  • Со следующей строки – список литературы с возрастающей нумерацией
  • После списка литературы представляются резюме на двух языках.[2] Содержание резюме и ключевые слова на двух языках должны быть идентичными и состоять из 80-100 слов. Сначала указывается заглавие статьи, на следующей строке – фамилия и имя автора, затем слово «Резюме», после этого – ключевые слова и текст резюме
  • Объем статьи – 6-12 страниц
  • Статьи будут опубликованы только после прохождения экспертизы и проверки на плагиат
  • Если автор статьи аспирант или магистрант, то необходима рекомендация научного руководителя

Трансферт из аэропорта и в аэропорт не предусмотрен.

Участникам конференции будут высланы электронные и бумажные варианты сборника материалов научной конференции.

 Адрес Оргкомитета:

Республика Армения, г. Ванадзор

пр. Тиграна Меца, 36


[1] Например: [5, 60]; [8, 136 — 151], где  5 и 8 – соответствующие номера из списка литературы, а 60 и 136-151 – соответствующие страницы.

[2] Если текст на армянском, то резюме представляются сначала на русском, а потом на английском; если на русском, то сначала на армянском, потом на английском; если на английском, то сначала на армянском, потом на русском. Армянские резюме статей зарубежных участников составляют члены редакционного совета.